EN’AM 148 |
سَيَقُولُ
الَّذِينَ
أَشْرَكُواْ لَوْ
شَاء اللّهُ
مَا
أَشْرَكْنَا
وَلاَ آبَاؤُنَا
وَلاَ
حَرَّمْنَا
مِن شَيْءٍ كَذَلِكَ
كَذَّبَ
الَّذِينَ
مِن قَبْلِهِم
حَتَّى
ذَاقُواْ
بَأْسَنَا قُلْ
هَلْ
عِندَكُم
مِّنْ
عِلْمٍ
فَتُخْرِجُوهُ
لَنَا إِن
تَتَّبِعُونَ
إِلاَّ الظَّنَّ
وَإِنْ
أَنتُمْ
إَلاَّ
تَخْرُصُونَ |
148. Müşrikler:
"Allah dileseydi biz de babalarımız da ortak koşmazdık. Hiç bir şeyi de
haram kılmazdık" diyeceklerdir. Onlardan öncekiler de azabımızı tadıncaya
kadar işte böyle yalanladılar. De ki: "Yanınızda bize çıkartıp gösterebileceğiniz
her hangi bir bilgi var mı? Siz ancak zanna uyuyorsunuz. Ve siz, yalnızca yalan
uyduranlarsınız."
Yüce Allah'ın:
"Müşrikler ... diyeceklerdir" buyruğu ile ilgili olarak Mücahid
şunları söylemiştir: Yüce Allah bununla Kureyş kafirlerini kastetmektedir.
Onlar: "Allah dileseydi biz de, babalarımız da ortak koşmazdık, hiçbir
şeyi de haram kılmazdık" demişlerdi. Bununla da Bahıre, Saibe ve Vasıle'yi
kastediyorlardı.
Yüce Allah, gaybından neler
söyleyeceklerini haber vermektedir. Getirilen deliller, onların görüşlerini
çürütüp tuttukları yolun batıl olduğuna kesin olarak kendileri de inanınca, bu
sözlerin kendileri için bir dayanak teşkil edebileceğini zannettiler.
Buyruğun anlamı şudur: Allah
dileseydi bizim atalarımıza bir rasul gönderir, o da onları hem şirkten, hem de
Allah'ın kendileri için helal kıldığı şeyleri haram kılmalarından vazgeçirir,
bu davranışlarını yasaklar, onlar da bu işlerinden vazgeçerlerdi, biz de bu
hususta onlara tabi olurduk.
Yüce Allah bu
iddialarını red ederek: "De ki: Yanınızda bize çıkartıp gösterebileceğiniz
her hangi bir bilgi var mı?" Yani, durumun böyle olduğuna dair elinizde
bir deliliniz bulunmakta mıdır?
"Siz, ancak zanna
uyuyorsunuz" bu sözleri söylerken haliniz nedir. "Ve siz yalnızca
yalan uyduranlarsınız." Aranızda zayıf kimselere delilinizin bulunduğu
intibaı vermek üzere böyle yapıyorsunuz,
Yüce Allah'ın:
"Babalarımız da" buyruğu, "Ortak koşmazdık" buyruğundaki
"nun"a (çoğul zamire) atfedilmiştir. Burada; "Biz de,
babalarımız da" denilmeyiş sebebi ise, "Koşmazdık"daki
olumsuzluk takısının zamirin te'kidi yerine geçmesidir. İşte bundan dolayı;
"Ben de kalkmadım, Zeyd de kalkmadı, ifadesi" güzel bir ifadedir.
SONRAKİ SAYFA İÇİN AŞAĞIDAKİ LİNK’E TIKLAYIN